Walking from Inbanuma to Chiba: Finding Calm Between Rivers and Words By Paul – Jabble Chiba 英会話スクール
2025.10.30
- スタッフブログ
- 千葉校
When I first looked at a map of Chiba Prefecture, I noticed a blue thread of rivers connecting Inbanuma all the way down to Chiba City.
I’ve always loved long walks, especially the kind that don’t have a clear destination—so last weekend,
I decided to follow that thread and walk from Inbanuma in Sakura all the way home to Chiba.
It turned out to be one of those quiet, refreshing days where the scenery and rhythm of walking help you think more clearly.
The Start: Morning Mist and Still Water
Inbanuma in the morning is almost silent. The water looks like glass, with only a few ducks leaving ripples behind them.
Cyclists passed me on the narrow path, and I heard just enough conversation to remind me that I wasn’t the only one out enjoying the calm.
I stopped often to take pictures—the reflections, the bridges, even a fisherman adjusting his line in the fog.
Each scene felt like a postcard from a slower Japan.
Following the River to the City
As I walked toward Chiba, the landscape began to change.
The wide stretches of farmland gave way to quiet neighborhoods and then to the sound of city life again—traffic, trains, and the occasional shout from a baseball field.
It was a reminder that Chiba is a city of transitions—where nature and city life overlap in interesting ways.
Sometimes, while walking, I practiced short English thoughts in my head.
“The clouds are moving fast.” “The water looks peaceful.”
It’s something I tell my students at Jabble Chiba all the time: you don’t need a classroom to think in English.
Every walk, every small observation, can become a kind of mini English lesson.
Reflections Along the Way
The distance between Inbanuma and Chiba isn’t huge, but it’s enough to make you slow down and notice details:
the smell of soil, the sound of trains in the distance, the warmth of the afternoon sun.
By the time I reached home, I felt physically tired but mentally calm.
There’s something deeply satisfying about moving through space at your own pace—no screens, no deadlines, just rhythm and thought.
A Small Challenge for My Students
If you’re studying English, try this: take a walk somewhere familiar and describe what you see in English, even just in your mind.
Simple sentences like:
“The sky is clear today.”
“I can hear children playing.”
“The air feels cool.”
It’s an easy and natural way to practice English conversation—by linking language with real experience.
Closing Thoughts
That walk from Inbanuma to Chiba reminded me that learning (like walking) doesn’t need to be fast. It just needs to keep moving.
And when you walk with an open mind—whether along a river or through a new language—you always end up somewhere beautiful.
印旛沼から千葉までのウォーキング:川と英語のあいだで見つけた穏やかな時間
ポール – Jabble千葉 英会話スクール
千葉県の地図を眺めていると、印旛沼から千葉市まで続く青い川の線が目に入りました。
行き先を決めずに歩くのが好きなので、先週末、その線をたどって印旛沼(佐倉)から千葉まで歩いてみることにしました。
静かで心が落ち着く一日。歩くリズムと風景が、頭の中を整理してくれるような時間でした。
朝の印旛沼:静かな水面と白い霧
朝の印旛沼はほとんど音がありません。まるで鏡のような水面に、数羽のカモが小さな波を作るだけ。
細い道を自転車が通り過ぎ、静けさの中に人の気配を感じました。
写真もたくさん撮りました。橋、釣り人、そして霧の中の景色。一枚一枚が、ゆっくりとした日本の時間を切り取ったようでした。
川沿いをたどって千葉へ
千葉へ向かって歩くと、風景が少しずつ変わっていきます。田んぼの広がるエリアから、住宅街、そして再び街の音。
千葉は自然と都会が交わる街だと改めて感じました。
歩きながら、頭の中で英語のフレーズをつぶやくこともあります。
「The clouds are moving fast.」
「The water looks peaceful.」
私はよく生徒にこう話します。
「英語の練習は教室の中だけじゃありません。外を歩く時間も英語の時間にできます。」
歩きながら見つけたもの
印旛沼から千葉まではそれほど遠くありませんが、歩いてみると多くの発見があります。
土の匂い、遠くに聞こえる電車の音、午後の陽ざし。
家に着くころには、体は疲れていても、心はとても落ち着いていました。
英語学習へのヒント
英語を勉強している人におすすめしたいのは、「身近な場所を英語で説明してみる」こと。
たとえば:
“The sky is clear today.”
“I can hear children playing.”
“The air feels cool.”
英語を“使う”ことを自然に習慣づける、とても簡単な練習法です。
まとめ
印旛沼から千葉までの散歩は、「学ぶこと」も「歩くこと」も急ぐ必要はないと教えてくれました。
どちらも、一歩ずつ前に進めば、きっと素敵な景色に出会えるはずです。
千葉校
Paul