会話クイズ

英語のやりとりがReal Englishかどうか答えられますか…?

Aさん:What did you have for lunch yesterday?
Bさん:Nothing special. I just brought a lunch box.

Real Englishではありません!

正解は弁当の英語表記”bento”になります。
アメリカなどでは、日本のような弁当は作りません。
そのため”bento”がそのままReal Englishになります。
ですが、それを知らない方もいるので、”let me show you“などと一言言い、写真などで説明するとより分かりやすいです。

Bさん:Nothing special. I just brought a bento. A bento is Japanese style lunch. Let me show you a picture.
訳:弁当をもってきた。弁当は日本文化のランチだよ。写真を見せるね。