Learn English From Movie Quotes!

『ボーダーライン/Sicario』(2015)
監督:ドゥニ・ヴィルヌーブ /Denis Villeneuve

 

 

本日ご紹介するのは、カナダ人監督ドゥニ・ヴィルヌーブの傑作サスペンスアクション『ボーダーライン』です。アメリカとメキシコの国境で起こる麻薬戦争を描いた本作は、数々の賞にノミネートされ、非常に高い評価を得ました。圧倒的なリアリティと緊迫感で、その重苦しい現実と負の連鎖が描かれます。撮影は私の大好きなロジャー・ディーキンス、素晴らしい音楽を作ったのはヨハン・ヨハンソン(2018年に急逝されました。非常に残念です)。脚本のテイラー・シェンダリンは、監督としても『ウインド・リバー』というこれまた素晴らしい作品を作っています。そして監督のドゥニ・ヴィルヌーブはその後も『メッセージ』『ブレードランナー2049』などの良作を輩出し続け、ハリウッドでその名を確固たるものにしています。今年公開予定の『デューン 砂の惑星』も楽しみですね!

セリフは、なんの説明もないまま麻薬カルテル殲滅作戦に加わる事になったFBI捜査官ケイトに、作戦を率いる謎のコロンビア人アレハンドロが放ったひと言。

 

 

Nothing will make sense to your American ears.
(アメリカ人には全てが理解不能だろう。)

 

make sense (to~)
(~には)理解できる、理にかなっている、筋が通っている

例:That makes sense.
(なるほど)

例:That doesn’t make sense to me.
(それは私には理解できない)

例:You are not making any sense.
(君の言ってることはわけがわからない)

 

 

Ayami

新宿校

 

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *