Silly/scary Saturdays #19

Have you ever heard of the boogeyman?

It’s  a imaginary monster that children believe waited under the bed for their arms or legs to appear off the bed.

Some people thought that if their hand or foot was off the bed the boogeyman would grab it!

Also, some people felt that sleeping facing a wall was a risk as the boogeyman could attack from behind and you couldn’t see it.

I really used to believe these things when I was a kid especially facing a wall. That was a big risk!

Did you ever think about a boogeyman under your bed?

 

 

Drinks in Okinawa

This is habushu or Okinawa snake wine.

This is me in 2018.
This is me drinking habushu.
It was 1000 yen for this little cup.
It’s a rip off. (too expensive)
Looking at a snake in a bottle was cool.
Nik
御茶ノ水

Music box

Last year, my wife and I went to an interesting museum in Ito, Izu. It was a music box museum. A lot of these music boxes came from Europe, but some were made in Japan. Some used cylindrical rolls, others used discs or punched paper to play the music. Some of the more complex music boxes had drums, accordions, horns and violins playing with dolls.

 

 

Mark

新宿校

 

Learn English From Movie Quotes

 

『宇宙人ポール/Paul』(2011) 

監督:グレッグ・モットーラ/Greg Mottola

 

本日は爆笑SFコメディ『宇宙人ポール』からご紹介したいと思います。『ホット・ファズ』や『ショーン・オブ・ザ・デッド』でお馴染みの大親友コンビ、サイモン・ペッグ&ニック・フロスト主演、『スーパーバッド童貞ウォーズ』や『アドベンチャーランドへようこそ』のグレッグ・モットーラ監督。SFオタクの二人組が、超アメリカナイズされた宇宙人(でもビジュアルはTHE宇宙人)ポールと繰り広げるロードムービー。ポールの声を演じるのは、これまたお馴染みセス・ローゲン。過去のSF大作映画へのオマージュも盛りだくさん。もう面白くないわけがないですね! 

台詞は、ポールが二人に車に乗せて欲しいと頼んでいるシーンより。

 

Look, man. Sometimes you just gotta roll the dice.

(なあ、時には冒険するのもいいだろ?)

 

 

★ポイント

gotta=have got toの省略=have to

~しなきゃ

gotta→超カジュアル

have got to→カジュアル

have to→フォーマル

gottaは「~しなきゃ」という意味で口語でよく使われますが、とてもくだけた言い方なので注意しましょう。have toはどんな場面で使っても問題ないので、迷った時はこちらを使いましょう。

例:I gotta go.

(行かなきゃ)

 

roll the dice

賭けに出る、運に任せる

直訳だと「サイコロを振る」ですが、転じて上記のような意味になります。

台詞では、「時には運に任せて冒険しないと」といったようなニュアンスになっています。

例:Let’s roll the dice and see what happens .

(一か八か賭けにでて、どうなるか見てみよう)

 

Ayami

新宿校

 

Textbook Tuesday

Get rid of stress →ストレスを解消する

Get rid of the tension in my shoulders→肩こりを解消する

Taking a hot bath is a good way to get rid of stress.→暖かい湯船に浸かるのは、ストレス解消にいい

Doing yoga is a good way of getting rid of the tension in my shoulders.→ヨガは肩こり解消にいい

Pancake morning near Ometesando station

Pancake morning near Omotesando station.

I wouldn’t call myself a pancake person BUT these were the best pancakes I’ve ever had! A little expensive but worth it if you only go a few times a year 🙂

Check it out= https://goo.gl/maps/gsiEe26MN9fv93xn7

Nik